পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 13:4
BNV
4. যিহোয়াহস তখন প্রভুর কাছে সাহায্য প্রার্থনা করলে, প্রভু সেই ডাকে সাড়া দিলেন| প্রভু ইস্রায়েলের বিপদ সচক্ষে দেখা ছাড়াও অরামের রাজা কি ভাবে ইস্রায়েলীয়দের অত্যাচার করছে দেখেছিলেন|



KJV
4. And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.

KJVP
4. And Jehoahaz H3059 besought H2470 H853 the LORD H6440 H3068 , and the LORD H3068 hearkened H8085 unto H413 him: for H3588 he saw H7200 H853 the oppression H3906 of Israel, H3478 because H3588 the king H4428 of Syria H758 oppressed H3905 them.

YLT
4. And Jehoahaz appeaseth the face of Jehovah, and Jehovah hearkeneth unto him, for He hath seen the oppression of Israel, for oppressed them hath the king of Aram, --

ASV
4. And Jehoahaz besought Jehovah, and Jehovah hearkened unto him; for he saw the oppression of Israel, how that the king of Syria oppressed them.

WEB
4. Jehoahaz begged Yahweh, and Yahweh listened to him; for he saw the oppression of Israel, how that the king of Syria oppressed them.

ESV
4. Then Jehoahaz sought the favor of the LORD, and the LORD listened to him, for he saw the oppression of Israel, how the king of Syria oppressed them.

RV
4. And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, how that the king of Syria oppressed them.

RSV
4. Then Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened to him; for he saw the oppression of Israel, how the king of Syria oppressed them.

NLT
4. Then Jehoahaz prayed for the LORD's help, and the LORD heard his prayer, for he could see how severely the king of Aram was oppressing Israel.

NET
4. Jehoahaz asked for the LORD's mercy and the LORD responded favorably, for he saw that Israel was oppressed by the king of Syria.

ERVEN
4. Then Jehoahaz begged the Lord to help them, and the Lord listened to him. The Lord had seen the troubles of Israel and how the king of Aram troubled the Israelites.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 13:4

  • যিহোয়াহস তখন প্রভুর কাছে সাহায্য প্রার্থনা করলে, প্রভু সেই ডাকে সাড়া দিলেন| প্রভু ইস্রায়েলের বিপদ সচক্ষে দেখা ছাড়াও অরামের রাজা কি ভাবে ইস্রায়েলীয়দের অত্যাচার করছে দেখেছিলেন|
  • KJV

    And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.
  • KJVP

    And Jehoahaz H3059 besought H2470 H853 the LORD H6440 H3068 , and the LORD H3068 hearkened H8085 unto H413 him: for H3588 he saw H7200 H853 the oppression H3906 of Israel, H3478 because H3588 the king H4428 of Syria H758 oppressed H3905 them.
  • YLT

    And Jehoahaz appeaseth the face of Jehovah, and Jehovah hearkeneth unto him, for He hath seen the oppression of Israel, for oppressed them hath the king of Aram, --
  • ASV

    And Jehoahaz besought Jehovah, and Jehovah hearkened unto him; for he saw the oppression of Israel, how that the king of Syria oppressed them.
  • WEB

    Jehoahaz begged Yahweh, and Yahweh listened to him; for he saw the oppression of Israel, how that the king of Syria oppressed them.
  • ESV

    Then Jehoahaz sought the favor of the LORD, and the LORD listened to him, for he saw the oppression of Israel, how the king of Syria oppressed them.
  • RV

    And Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, how that the king of Syria oppressed them.
  • RSV

    Then Jehoahaz besought the LORD, and the LORD hearkened to him; for he saw the oppression of Israel, how the king of Syria oppressed them.
  • NLT

    Then Jehoahaz prayed for the LORD's help, and the LORD heard his prayer, for he could see how severely the king of Aram was oppressing Israel.
  • NET

    Jehoahaz asked for the LORD's mercy and the LORD responded favorably, for he saw that Israel was oppressed by the king of Syria.
  • ERVEN

    Then Jehoahaz begged the Lord to help them, and the Lord listened to him. The Lord had seen the troubles of Israel and how the king of Aram troubled the Israelites.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References